Les signatures forum sont temporairement désactivées.
Se connecter pour répondre
Auteur | Message |
---|---|
MurielleInscrit le : |
J'ai reçu un jeu de serpent et échelle (une serviette de plage qui a le motif, et les jetons) et dans les instructions pour jouer c'était écrit en anglais. et traduit en français ainsi:
Prenez le mort Lancez le mort Pas fort le traducteur!! |
AnonymeInscrit le : |
Justement hier j'ai lu sur un produit pour laver les vitres: NE LAISSE PAS AUCUNE PELLICULE !!!!!
Ben là, moi qui voulais justement que mes vitres soient toute bariolé après les avoir lavés... Et plus loin il traduise: WINDSHEILDS par PARABRISES !!! Quel traduction.... très drôle comme post... Bonne soirée !! AC |
ÉtincelleInscrit le : |
Sur une étiquette d'un chandail:
Made in Turkey / Fait en Dinde |
gazoue_05@hotmail.comInscrit le : |
HAHAH J'adore ce post.
Lunettes de soleil Ne pas utiliser la nuit. Biscuits au beurre d'arachide: Peut contenir des traces d'arachides. (je sais, il l'écrive partout, mais quand même....) Boite du frigo lors de son achat: «disposer verticalement.» Aaaaaaaaah il me semblait aussi que ça ouvrait mal !!! Jouets qui fait du bruit: Mettre des piles prévus pour les jouets. *Moi qui voulait mettre une patate pour refaire le truc des champs électriques de sciences physiques!!!* Lu récemment dans mon guide des pièces de mon cheval noir (ma voiture). : «Avant de procéder à l'ouverture du coffre de votre voiture. Arrêter de rouler, tournez le moteur à off. Sortez et déclencher la poignée prévu pour l'ouverture du coffre. *Moi qui allait justement ajouter du liquide a refroidissement en roulant sur l'autoroute, bras droit sorti par la fenêtre !* hahaha Tinker, qui tient à vous remercier pour ce moment délectable ! XxxxxxxxxxxxX |
AristianaInscrit le : |
Un ami à moi à un séchoir qui dit qu'il ne fut pas se le mettre dans l'anus
D'autres dans le même genre: http://www.crazywarnings.com/ |
ChristiaInscrit le : |
Une chose que j'ai vécu avec ma grand-mère il y a plusieurs années mais malheureusement je ne me souviens pas du produit... c'était la date d'expiration du produit dans le fond de la boite Hé oui, il fallait manger tout le contenu avant de connaitre la date Disons que cela aurait pu être un avertissement (ou avis) inscrit SUR la boite non dedans
Christia |
cheechInscrit le : |
Sur l'étiquette d'une casquette a mon chum c'est marqué: made in china / fait dans laporcelaine.
|
BergèreInscrit le : |
Sur une barre de chocolat "Dove" (ben oui, comme le savon) il y a quelques années, on a lu l'inscription "peut contenir des traces des écrous" (may contains traces of nuts).
On l'a bien rit!! Bergère |
CaméléonInscrit le : |
Si je me rappelle bien, j'ai déjà sur les instructions d'un fer à repasser : ne pas repasser le linge sur soi.
|
hamel_7246Inscrit le : |
je vais dire comme jai déja dis dans un autre post semblable, souvent si cest écrit c'est qu'il y a des "pas vite vite" qui l'ont fait ou bien qui on appeller pour savoir: comment on utilise votre shampoing...
tsé comme les cafés du mc do(et autres places), maintenant ils écrivent: ce produit peut causer des brulures ou quelque chose comme ca c'est parce que des Zozos se sont brulé et on trainé en cours les compagnies... tsé faut bin se protéger aussi xx karine |