Les signatures forum sont temporairement désactivées.
Auteur Message

Poussette34

Inscrit le :
12 sept. 2007

Posté le: 11 juillet 2008 10:37:51 EDT  
Moi je suis de Caraquet au NB et je dis aussi fin de semaine et faire mes commissions. Je pense quand même parler avec un bon français en fesant attention à nos "ions" parce qu'ici on entend souvent "y étions", "y parlions" etc. Mais sa c'est notre accent. On utilise quand même des anglisismes sans sans rendre compte car sa fait partie de notre culture, notre accent. En allant plus au sud de la province où la population est aussi française qu'anglaise les gens parlent avec beaucoup d'anglisismes. Dans le coin de Moncton, NB, vous pourriez entendre "Quosse tu fais à la weekend?" ou encore "Ousse tu penses de parker ton car de soir?" C'est fifty-fifty le français et l'anglais comme dirait Marie-lili.

revenir en haut

Euphroisine

Inscrit le :
26 févr. 2008

Posté le: 11 juillet 2008 07:26:46 EDT  
Marie-Lili : ARRRGH ! Ça m'enrage ! C'est d'un ridicule consommé !

Chris : de la petite bière ! Mon chéri en fait des bien pires !

revenir en haut

Chris2312

Inscrit le :
10 mars 2008

Posté le: 10 juillet 2008 23:23:36 EDT  
OUH-lÀ !
Tu aurais de la difficulté à endurer mon chéri.
Laughing Laughing Laughing
Moi-même, des fois, il m'exaspère.
L'autre jour, il a dit : "J'ai toujours été appris que..."
Rolling Eyes


Euphroisine, j'ai de la difficulté à endurer le mien avec ses Si j'aurais... Rolling Eyes

revenir en haut

Marie-Lili

Inscrit le :
11 mai 2004

Posté le: 10 juillet 2008 22:22:26 EDT  
Je me souviens avoir écouté l'émission "La cible" (l'équivalent français de notre "Le cercle") une fois à TV5. Les concurrents devaient trouver des expressions composées de mots dédoublés. L'un d'eux avait dit "cinquante-cinquante", et ça a été refusé. Puis, un autre a répondu "fifty-fifty", et ça a été accepté.

Jamais vraiment compris pourquoi... Surprised

revenir en haut

Euphroisine

Inscrit le :
26 févr. 2008

Posté le: 10 juillet 2008 22:00:29 EDT  
Judicieuse observation !
Question
Pour ce qui est de "week-end", ce qui m'irrite le plus, c'est que le dico (donc, l'Académie française) le considère comme le terme correct alors que notre "fin de semaine" est snobé comme étant un régionalisme !
Rolling Eyes

revenir en haut

myrly

Inscrit le :
12 sept. 2007

Posté le: 10 juillet 2008 21:32:16 EDT  
Ahhh Je suis pas toute seule... Je ne suis plus capable d'entendre week-end. C'est partout a la télé, à la radio... ça fait près d'un an que j'essaie de remarquer quand quelqu'un va dire fin-de-semaine... J'entend toujours week-end.
Ce qui me fait rire c'est qu'au Québec, on utilise surtout les verbes que l'on traduit de l'anglais au français, tandis qu'en France, ils traduisent surtout les noms.. Un exemple:
Ici on parke notre auto dans le stationnement
et en France on stationne dans le parking.

Si ça continue, ici on va bientôt parker dans le parking!!! Confused

revenir en haut

Euphroisine

Inscrit le :
26 févr. 2008

Posté le: 10 juillet 2008 20:43:16 EDT  
Smile
Bonne chose !

revenir en haut

Historica

Inscrit le :
12 avr. 2008

Posté le: 10 juillet 2008 20:31:38 EDT  
Ah la langue française ! Je suis enseignante en français langue seconde. À la mode ou pas, moi j'embarque pas dans l'utilisation des ces anglicismes déguisés.

revenir en haut

Euphroisine

Inscrit le :
26 févr. 2008

Posté le: 10 juillet 2008 16:34:49 EDT  
Elise25 a écrit
Eh! Bien moi je parle québécois, et c'est ben correct comme ca! Je ne dis pas que je fais du shopping ce week-end, moi en fin de semaine je m'en vais faire des commissions!

Parle-moi de ça !
Cool
Remarque, nous avons aussi beaucoup d'anglicismes... c'est d'ailleurs pourquoi il n'est pas nécessaire d'en rajouter en empruntant ceux des autres...
Rolling Eyes

revenir en haut

Euphroisine

Inscrit le :
26 févr. 2008

Posté le: 10 juillet 2008 16:33:24 EDT  
Chris2312 a écrit
Des fois, à vouloir trop bien "perler" on en fait trop. La mère d'une de mes amies disait, avec un petit accent français "On va prendre le péro sur le spatio" et "on va manger des aigles rolle"

Moi aussi, ça me fait suer l'utilisation de ces emprunts. Mais ce qui est encore plus insidieux, ce sont les calques qui ruinent notre belle langue
- Je vais te manquer (plutôt que Tu vas me manquer)
- Il appartient une maison
- Je vais téléphoner le
- Demander une question
- Introduire quelqu'un

La liste est longue!!!

OUH-lÀ !
Tu aurais de la difficulté à endurer mon chéri.
Laughing Laughing Laughing
Moi-même, des fois, il m'exaspère.
L'autre jour, il a dit : "J'ai toujours été appris que..."
Rolling Eyes

revenir en haut

Elise25

Inscrit le :
31 mars 2005

Posté le: 10 juillet 2008 10:37:18 EDT  
Eh! Bien moi je parle québécois, et c'est ben correct comme ca! Je ne dis pas que je fais du shopping ce week-end, moi en fin de semaine je m'en vais faire des commissions!

Ca m'a toujours énervé les francais qui utilisent des termes anglais. Et encore plus quand, à la place de prononcer "anglissisme" ils disent "anglissizme" ou "racizme". C'est pas un "z", c'est un "s" suivit d'une consonne, ca sonne "ssssss"! ARG! Ca m'énarve! (hehe petit clin d'oeil à la langue québécoise)

Bref, je crois que c'est important d'utiliser le bon mot dans la bonne langue, tout simplement.

revenir en haut

Chris2312

Inscrit le :
10 mars 2008

Posté le: 10 juillet 2008 10:14:59 EDT  
Des fois, à vouloir trop bien "perler" on en fait trop. La mère d'une de mes amies disait, avec un petit accent français "On va prendre le péro sur le spatio" et "on va manger des aigles rolle"

Moi aussi, ça me fait suer l'utilisation de ces emprunts. Mais ce qui est encore plus insidieux, ce sont les calques qui ruinent notre belle langue
- Je vais te manquer (plutôt que Tu vas me manquer)
- Il appartient une maison
- Je vais téléphoner le
- Demander une question
- Introduire quelqu'un

La liste est longue!!!

revenir en haut

gege123

Inscrit le :
01 avr. 2005

Posté le: 10 juillet 2008 08:03:37 EDT  
Je suis tout à fait d'accord avec toi.

revenir en haut

Euphroisine

Inscrit le :
26 févr. 2008

Posté le: 10 juillet 2008 07:49:15 EDT  
Ce qui m'exaspère, c'est qu'on utilise "shopping" pour faire comme les Français, qui, eux, veulent faire comme les Anglais.
Bonjour l'identité !
Rolling Eyes

revenir en haut

gege123

Inscrit le :
01 avr. 2005

Posté le: 10 juillet 2008 07:40:05 EDT  
Il faut croire que Gatineau Beach est trop reculé. L'expression ne s'est heureusement pas rendue jusqu'ici Laughing

revenir en haut

ma-mel

Inscrit le :
11 avr. 2008

Posté le: 10 juillet 2008 01:19:40 EDT  
Moi je n'utilise pas c'est mots devenu à la mode. Ma mère m'a appris à parler corectement et les prof de français se sont acharnés sur moi assez longtemps pour que je le déforme pas Wink en tout cas le moins possible Rolling Eyes

revenir en haut

Se connecter pour répondre